Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Afrodescendants d'Amérique Latine et des Caraibes
23 avril 2013

Les Garifuna de Puerto Cortés veulent conserver leur langue


- Rédaction: redaccion@laprensa.hn

 

Dans la ville a s'est tenu le premier forum  “Inclusif avec l'identité locale”

 

Garifunas-de-Puerto-Cortes_480_311

 Puerto Cortés , Honduras  - Le représentant des communautés garífunas de Puerto Cortés et le  Secrétariat de l'Éducation ont célébré le premier forum de l'éducation inclusive avec l'identité. Ces programmes ont pour finalité principale que les centres éducatifs enseignent la langue garífuna, en plus de l’Espagnol.

La majorité des centres éducatifs de la municipalité qui visent une éducation de qualité ont pris part à cette rencontre. “Nous voulons que les enfants et les jeunes accordent l'importance nécessaire à notre culture et que notre langue ne se perde pas”, indique Aidé Alonso, coordinatrice municipale des Ethnies. Rony Castillo, conseiller au Secrétariat de l'Éducation pense que le speuples ont le droit à l'éducation bilingue diversifiée. “Seulement à  Valle de Sula, il y a plus de 30 000 garífunas répartis dans toutes les municipalités, principalement sur les côtes”.

Humberto Castillo, président de l'Association des Afrodescendants à Valle de Sula (Asociacion de Afrodescendientes en el Valle de Sula) signale pour sa poart qu'il est urgent d'adopter l'éducation interculturelle bilingue dans les communautés  garífunas.

Selon Castillo, les enfants doivent continuer à recevoir l'éducation en Espagnol. Mais on doit aussi renforcer la langue maternelle  “La majorité des enfants ne parlent pas leur langue et c'est quelque chose que nous devons récupérer, non seulement dans les centres éducatifs, mais également dans les foyers”.

Castillo ajoute qu'environ  60% des communautés garífunas proches des zones urbaines sont en train de mettre de côté leur langue et ne parlent qu'Espagnol.

Les Nations Unies ont déclaré la langue garífuna patrimoine de l'humanité.

Selon les rapports du  Secrétariat à l'Éducation, dans certains centre éducatifs des communautés garífunas, il y a des maitres qui ne parlent pas la langue, et ils ont donc été formés pour être les premiers à recevoir ce type d'enseignement. “Nous espérons que le soutien à notre ethnie ne se fasse pas que durant le mois d'avril, mais que toute l'année on se souvienne que nous existons et faisons partie du Honduras”, indique Narcy Bonilla, la présidente du Gouvernement Étudiant de Bajamar.

 Traduit de l'Espagnol par Guy Everard Mbarga http://guyzoducamer.afrikblog.com

 

Buscan recuperar la lengua garífuna en Puerto Cortés - LaPrensa.hn

Publicité
Commentaires
Visiteurs
Depuis la création 819 101
Publicité
Afrodescendants d'Amérique Latine et des Caraibes
Derniers commentaires
Archives
Publicité