28 novembre 2009
scènes de vie des afrocolombiens de Guapi
Guapi est un port situé sur la côte pacifique colombienne.
Source : Kaos en la Red
28 novembre 2009
Les afrobrésiliens aussi ont un important pouvoir de consommation
Par Thiago Terra, de Mundo do Marketing | thiago@mundodomarketing.com.br
Traduit du Portugais par Guy Everard Mbarga
Politique de quotas dans les universités du Gouvernement, férié national de la Conscience Noire, marques lançant des produits spécifiques à la peau noire, l’industrie du jouet lançant des poupées afrodescendantes. La culture noire est en pleine insertion, même timidement, dans le contexte Marketing des entreprises.
Des marques comme Niely, par exemple offrent des lignes de... [Lire la suite]
28 novembre 2009
Mois de la conscience Noire au Brésil : Une exposition sur Obama et Luther King
Par Agencia EFE
Traduit de l’Espagnol par Guy Everard Mbarga
Sao Paulo (EFE).- Une exposition sur le président américain Barack Obama, et le leader des droits civils Martin Luther King a été inaugurée mardi à Sao Paulo comme un "miroir" des conquêtes de la race noire.
L’exposition "Yo tengo un sueño: De King a Obama - La saga negra del Norte", (J’ai fait un rêve : de King à Obama – La saga noire du Nord) a été lancée au Musér Afro Brésil ( Afro Brasil) de Sao Paulo dans le cadre des... [Lire la suite]
28 novembre 2009
Le Président Tanzanien invite les businessmen Jamaicains à investir dans son pays
Par ALICIA DUNKLEY Équipe de journaliste du Jamaican Observer dunkleya@jamaicaobserver.com
Traduit de l’Anglais par Guy Everard Mbarga
Le Président de la République Unie de Tanzanie Jakaya Mrisho Kikwete a invité ce jeudi les Jamaïcains à renforcer les liens d’affaires avec ce pays qui selon lui dispose 'de très nombreuses opportunités ' et d’un climat d’investissement 'favorable'.
Le Président Kikwete s’adressait aux deux chambres du parlement spécialement réunies ce jeudi à la... [Lire la suite]
28 novembre 2009
Le beurre de karité Ougandais pour adoucir la dureté de la récession
Par Todd Johnson - The Grio
Traduit de l'Anglais par Guy Everard Mbarga
Ssanyu Birigwa et sa sœur Mirembe ont un seul mot à dire concernant la difficile situation économique actuelle : " Merci."
Après la perte de leurs emplois de serveuse et assistant exécutif d’une organisation à but non lucratif respectivement, les sœurs ne se sont pas lissées abattre – elles ont fait preuve de créativité.
"Étant donné que les choses ont mal tournées, nous avons décidé que le... [Lire la suite]